他的精力旺盛得可怕,足以媲美一头刚刚结束了漫长蛰伏期的兴致勃勃的雄狮。受伤未曾痊愈的腿非但没有阻碍他,反而成了他要求她配合自己种种的最佳利器——不是两年前他们初次肌肤相亲的那个夜晚的重复——那时候,他只是是在享受一只新鲜猎物到手时的那种快感;而现在,他渴望和这个正与自己做着世界上男女之间最亲密的事的女人紧紧结合成一体,用各种他能想得到的方式去取悦她的身体,征服她的感官,让她心甘情愿地为他沉沦,永远也无法离得开他。 窗外风雨不知道什么时候起,停歇下来。夜终于又恢复了它的宁静。 …… 他们已经做了几次。从床上到床下,又回到了床上。最后,当一切也像窗外那场风雨般停歇下来后,玛格丽特就这样筋疲力尽地趴在了他的身上,把他压在自己下面。全身软绵绵失去最后一分力气,甚至懒得翻身从他身上下来。 “……我已神魂颠倒。我被你征服了,玛格丽特……” 当她听到他在自己耳畔发出这样一声充满了满足的长长叹息声时,忍不住弯了弯嘴角,从他身上下来,扯了被单裹住自己身体。 “你的腿没问题吧,英勇先生?”她半睁半闭着眼睛,懒洋洋地问。 一开始的时候他在上面。后来考虑到他的腿不大方便,改成了以她为主导的方式。但还是有点担心。 “当然。要是你愿意,我们再来一次?” 卡尔的手臂跟着她的身体,作势翻身要压住她。 “一边去!”玛格丽特推开他,“我很累,要睡觉了。” 她真的很累。闭上眼睛伏在他臂弯里,意识快要陷入朦胧时,忽然听见他叫了声自己,于是嗯了一声。 “我说,玛格丽特,或许我们可以考虑结婚了?” 她睁开眼睛,抬头对上了他的目光。 “……等我先和我父亲谈,好吗?”她应道。 “好吧,希望能顺利。”卡尔半是玩笑,半是认真地道,“刚才我没做任何的防范措施,万一你要是怀孕了,恐怕你父亲会更加厌恶我。不过……” 他顿了一下,语气忽然透出了点愉快的味道:“之前从没想过要个孩子。不过,要是你真怀孕了,我倒求之不得。我们立刻就结婚。有一个我们的孩子,倒也是件令人值得期待的事,不是吗?” 他自顾自说着话的时候,玛格丽特忽然回忆了起来,两年前在泰坦尼克号上的那个晚上,他在开始之前,确实是戴了套的。 虽然现行的《康斯托克法》规定了避孕类药物及物品为淫秽品,被严令禁止,但价格不菲的避孕套依然是不少上流社会男性寻欢作乐又不必担心疾病传染或女方以怀孕为借口过后纠缠的最佳拍档。听他刚才的口气,似乎之前和女人做事时采取这种避孕方式也是他的习惯。只不过这次,他没有。 玛格丽特压下心里涌出的那么一点点酸意,哼了一声,转过身背向他。 卡尔笑了起来,强行将她翻转过来对着自己,吻了吻她的唇,低声道:“好了,好了,你不高兴给我生孩子的话,我们暂时不生。现在先还是头疼你父亲的事吧。上帝啊,我现在要是到他面前说我想娶你,他会不会把我赶出你家大门?” 玛格丽特听他哄了自己一阵子,心里终于感到舒服了点,于是说道:“别担心。我父亲不会强迫我顺服他m.dXSzxEdU.CoM