才出此下策。 诸如此类的闹剧,还有好几出。沈雪青全都义正言辞的拒绝掉了。 公司里提供的活又碎又杂,胜在数量。可如果沈雪青可以敲开图书类公司的大门,那就完全不一样了。 翻译家,那拿的都是正规稿费了!到时候出版审核过了,译者的大名都会印刷在上面,含金量极高。 1957年的时候,上海新文艺出版社请翻译家钱春绮翻译了三部海涅诗集,开出的稿费足足高达8000元! 秦素的梦想也就是做一个这样的翻译家。 沈雪青初生牛犊不怕虎,打算来试试了。 她先提前收集好了市面上大大小小的出版社信息,几经挑选之后,圈定了一家小型的图书出版社,泽元。 区别于国内那些老牌子出版社,这样的出版社门槛会低一些,也不那么介意启用新人。 但是沈雪青还是想的太简单了。 她根本都进不去泽元的大门! 和外贸公司“我家大门常打开”的状况不一样,这类出版社的门禁严多了,没有预约一律不准进入。 沈雪青被安保人员客客气气地送了出来。 “同学,没有预约我们这边是不可以参观的哦。” 沈雪青没有放弃,她回去又找了一趟罗建利,请他帮忙写了一份推荐信。 第二次去的时候,沈雪青比前台人员更客气。 “人不进去,递交一份信总可以吧。” 前台误解了:“原来你不是推销的,是小读者啊!早说嘛,我们这边有专门的信箱可以接收消费者来信的,你喜欢哪个老师啊?” 沈雪青不解释,而是顺着说:“没有特定写给谁呢,就是给出版社的。” 前台把这封信放到了一堆读者来信里面。 泽元虽然是小型的出版社,但是也是有粉丝的。 他们公司喜欢出一些年轻人爱看的时尚文学,也经常把国外一些畅销的小说引进国内。 读者来信,每个月都会清理一次,负责的小编辑分类就是好几天。寄给作者的都要分门别类放好,污言秽语的就地处理掉。 这天,小编辑拿到了一封不知道该怎么界定的信,就跑去敲总编的门了。 “周总编,你看看这个,好像是一个大学老师写的。” 周敏接过来信,戴上了眼睛,仔细看了一遍。 “这个是……好像是来做生意的啊!小刘呢?把小刘叫过来问问。” 前台过来了,果然对这封信有印象。 “上个月有个姑娘拿过来的,她跑了两趟都没有预约,就让我转交这个了。” “哎哟,这可真是。那她还留下其他的东西吗?” “……好像有!” 前台跑回去翻了翻抽屉,找到了沈雪青自己印的名片回来交给了周敏。 “临清大学的外语系,了不得。”周敏摩挲着这张烫金花纹的名片,犹豫了一下,还是发了消息过去。 沈雪青已经等这个消息等了好久了! 她看到的时候,顾不得周围全是人,高兴地跳了起来。 第二天她就请了假,第三次奔赴了泽元出版社。 她这次终于进去了,但也只有一点点,就靠在门口的位置,前台小姐姐给她拿了m.dxSzXEdU.Com