青鸟乐队在后台准备,理查德看着杰克·帕尔的表现,对?他们说:“他是个聪明人。” 洛根解释道:“这档节目的主持人很快就不是他了,我听说nbc准备把主持人换成约翰尼·卡森。所?以他可不愿意?为了所?谓新闻人的骨气非要谈论?敏感?话题。” “准备一下,该出场了。”工作人员过来提醒他们。 舞台上的杰克·帕尔说道:“今晚我们的前两位嘉宾,可谓是有史以来上升势头最快的音乐人,也是近期全国的热门?话题——” 他故弄玄虚地停顿了一下:“有请青鸟乐队的主唱威廉,吉他手爱德华!” 伴随着现场乐队制造出的昂扬音效,金色的帷幕拉开,威廉和爱德华走上舞台。 他们与帕尔握手,坐在主持人身旁的沙发上。 现场的尖叫声几乎掀翻了房顶。《今夜秀》的观众都是抽签选择,事?先并不清楚来到现场的会有哪些嘉宾。 青鸟乐队毕竟最近红得发紫,与梦露的纠葛导致他们无人不知无人不晓。观众没想到《今夜秀》居然请到了青鸟乐队的成员! “好了,好了,谢谢你们。”主持人一再示意?观众安静,才压下了观众的热情。 帕尔开始与他们交谈:“爱德华,威廉,你们好!感?谢你们参与《今夜秀》。要知道你们可是大忙人啊。之前跑了多?少场演出?纽约、华盛顿、波士顿……我听说你们还有更加宏大的巡演计划。” “是的,”爱德华说,“底特律、芝加哥、孟菲斯、新奥尔良、迈阿密……这些城市都在名单上,如果反响良好,也许还会考虑增加演出的城市和场次。” “这可真是了不起。已经好久没有一支外国乐队这样受美国人欢迎了。我看了演出录像,你们就像一支美国本土乐队,当然,只要不听你们的口音。” 观众哄笑。 爱德华也笑:“感?谢你的称赞。” “感?谢~你的称赞~” 帕尔怪里怪气地模仿他的口音。 观众笑得更厉害了。 “说真的,”帕尔说,“除了口音你们真的不像一支英国乐队。看看你们的着装,我没见英国艺人穿皮夹克。我觉得他们到哪去都恨不得穿上燕尾服。” 威廉此时穿着短款棕色皮夹克,里面是一件黑色紧身t恤:“服装是我们乐队的贝斯手乔尼挑选的,他的品味很棒。” “我觉得这和穿衣服的人关系也很大。” 帕尔清了清嗓子,做作地正了正自己?的领带,“只有我和青鸟乐队这种帅小伙才适合皮夹克。” 现场乐队演奏起幽默的音乐,帕尔特地脱下西?装外套,向爱德华要夹克。爱德华脱下来递给他,紧身M.dXSzXEdU.COm