威廉干脆将话筒从话筒架上扯下来。他蹲在舞台边缘,将话筒递给马克。 “羊!”马克一抓住话筒,就迫不及待地大叫。 “什么?” 马克惊慌的声音从音响中扩散:“有人将羊放出来了!” 这下子,所?有人都听到了他的声音。 观众开始东张西?望,想知道哪里有羊。舞台上的演奏声也变得迟缓。 威廉很快搞清楚了情况,因为舞台在高处,他最先看到了羊。 真的有羊,而且不是?一只两只,而是?浩浩荡荡的羊群,正朝着舞台的方向?奔来。 这边是?现代化的电声乐器,那?边是?荒原上的羊群。 这一幕颇有点超现实?的意味,威廉看呆了。 工作?人员从后台冲上舞台,他们?拽着马克的胳膊将他拉上来。 马克上气不接下气地快速解释道:“不知道是?谁炸开了羊圈,羊群受到惊吓就开始乱跑。” 因为是?冬天,牧场将羊群圈养在羊圈里。谁也没想到会?有人做这么恶劣的事情。 更糟糕的是?,这些受惊的羊群,正好朝着舞台笔直地跑来,它们?的前方就是?舞台下的观众。 这时?,也有观众看到了羊。人群惊慌失措,下意识地向?两旁躲闪。 理查德拿着话筒维持秩序:“请保持镇定!避免踩踏!” 但是?人们?在慌乱中失去了理智,他们?只知道向?两边拼命地挤。 在这个过程中,有两名歌迷受伤了,她们?站不起来,被孤零零地留在中间的空地上,十分?显眼。 羊群看起来即将到达,没人敢向?她们?伸出援手。 威廉蹲在舞台上,他从小在苏格兰乡下长大,熟悉羊这种动物。 他清楚羊群其实?非常温和,即使在受惊的状态下,一般也不会?冲撞人类。 “你跟我来。”威廉拉住马克,一起从舞台上跳了下来。 “威廉——”爱德华没拦住他,于是?只能眼睁睁地看着接下来的一切发生。 威廉向?着那?两名歌迷的方向?飞奔,马克下意识地跟着他一起跑。 威廉赶上了,但将将赶上。 他来不及将歌迷送到安全的地方,只来得及挡在她们?身前。 马克已经害怕地闭上了眼睛。 “平时?不给家里帮忙吧?男孩?”威廉问。 “什么意思?” 马克偷偷睁开一只眼睛,他只看到威廉的背影。 他竟然直直地向?着狂奔的羊群走去。 威廉非常平静,连呼吸都没有加快。 他用了几秒钟思考M.DxSZxeDU.COm