“所以你是真的想要为黑人发声?” 爱德华抓住威廉的胳膊,但他无法阻止威廉想说什么就说什么: “没错。恕我直言,我理解不了美国的情况,也不想掺和你们?国家的复杂局势。我只是作?为一个正常人,与?那些什么也没做错,只是想和别?人一样享受音乐的人群站在一起。” “鲍勃也说过我想得太?简单,他说我参与?的是很复杂的事情。但我真不觉得我有那么大影响力。我只是个唱歌的,你们?要是觉得我有害于你们?的城市、国家,那就赶我走好了。哦,不过有些州确实把我们?加入了黑名单。” 记者奋笔疾书:“你说的鲍勃是指鲍勃·迪伦吗?据传你和他同居了三个月,你觉得自己有没有受到?他的影响?” “显而易见。他教?会了我很多,音乐、诗歌,还?有美国的本土文化。我读了很多美国的文学作?品,在英国我没接触过这些。” 威廉顿了顿:“说起‘自由之声’音乐节,其实把它办成一场音乐节就是鲍勃的建议,他还?介绍了很多朋友过来演出?。” “但是这场音乐节是由你个人出?资?” “没错。但是筹建过程中我非常依赖理查德和洛根的帮助。洛根是我们?在美国的巡演经理,他不取一分收入,完全义务提供服务,我非常感?谢他。” “那么你会觉得自己被?利用了吗?”记者突然问。 “什么?” “这场音乐节由你个人出?资,但青鸟乐队只表演了一个小时。事实上,到?了第二?天它几乎变成了新港音乐节,舞台上全是民谣歌手和抗议诗人。据我所知,他们?的言论涉及冷战、柏林墙、东欧局势……你有没有审核过他们?的节目?他们?的言行全都符合你的主张吗?” 这提问很有门道?,一不小心就会不知道?在哪里踩坑。 然而威廉永远会用真诚破除所有套路:“我没有审核过。” “‘自由之声’音乐节的主旨就是包容和自由。我的目的并不是消除所有不赞同的声音,我想做的是给每个人公平发声的舞台。” 记者眼中闪过一丝动容:“包括那些极端分子?” 威廉冷笑:“他们?不是放出?了羊?” 记者换了一个坐姿:“你当时是第一个反应过来的。当你挡在歌迷身前时,在想什么?” “我没想什么。” 威廉为难地蹙眉:“你总是在问我想什么,为了什么,这让我很难回答。其实我只是按照自己的直觉去做。我知道?自己如果不这么做一定会后悔,所以我就这么做了。在那种情况下,我并没有其他选择。” 爱德华搂住威廉的肩:“我最烦恼的就是威廉的M.DxSzXEDu.CoM