他急流勇退,过上了半隐居的生活。 他回到了苏格兰的乡村,住进了布里茨先生的老宅中?。 但是与其他那些隐居的音乐人不同,他并不拒绝他人的拜访。 无论是乐手?、歌迷、记者还是路人,他都来者不拒。只要有人来找他,他都愿意耐心倾听对方的诉求,并且尽力为对方解决问题。 刚开始的时候是一片混乱,狂热的歌迷挤坏了花园的篱笆。在迈克尔的武力威慑下,他们才规矩起来,一个个排着队找威廉握手?。 那时的威廉大病初愈,但他竭尽所能地满足每个人的愿望。从烈日?悬空到夕阳落下,到后来,歌迷甚至于心不忍,他们团结起来,主动决定?离开。 不知道?他们私下里是如何组织的,在那天后,他们的船长只能见到零星的歌迷来访,他们甚至不敢走近威廉两米之内,只是远远地同他说几句话,眼?神中?充满了敬仰。 记者也是一样,他们一开始还气?势汹汹,准备在这里安营扎寨,然而不消一个月他们就?变得百无聊赖。 这里实?在没什么?可报导的,难道?要报导威廉今天去挖了几个土豆,还是他用了整整一个下午帮邻居家剪羊毛? 所以他们说威廉已经死了:“他不再反叛。” 但也有人提出不同意见:“曾经人们冠冕堂皇,满嘴仁义道?德,他偏要把一切砸个粉碎。” “现在这个时代,道?德沦丧,物欲横流,污秽不堪,他却又?要做个圣人。这难道?不是对整个世界最大的反叛?” “所以你究竟是怎样的呢?是圣人,是罪人,还是欺世盗名的骗子?”吉米·佩奇笑嘻嘻地翘着二郎腿,犀利地问。 威廉无奈又?包容地看了他一眼?:“都不是,我只是我自己。” 他这乡下的房子里,名流和乞丐都自由来去,即使如日?中?天的齐柏林飞艇,也不过是普通的客人。 或者对威廉来说,他们是朋友。 “威廉,十字架给?你摆在房间里了。”金发主唱罗伯特·普兰特的声音从二楼传来,他蹦跳着下楼。 吉米坐直了身体:“我在它?的上面加持了一个黑魔法,它?能保佑你。” 好吧,虽然有些神神叨叨,但这大概是他表达善意的方式。 齐柏林飞艇的鼓手?和迈克尔一见如故,正聊得热火朝天。 “你那讨人厌的哥哥呢?”吉米问。 威廉回答:“爱德华和乔尼依然住在伦敦,他们偶尔会过来看我。只有迈克尔常住这里,他在做一个大不列颠北部鸟类的课题。” 齐柏林飞艇的贝斯手?问威廉:“你最近在听什么?歌?m.DXSZXEdu.cOm