?孟浪笑了笑,给陶主任解释道:“咱们请出周天王,让他来说两句,粉丝肯定会买账的。” 毕竟,粉丝基础还在! 周天王登高一呼,补上一个“《熊猫人》收视率破10我就发新歌”的承诺,问题便迎刃而解了。 可问题在于…… 周天王愿不愿意,为《熊猫人》出面吆喝两句? “应该是愿意的。” 陶主任觉得希望很大,毕竟这部剧由周天王投资,他本人也很关注成绩。邀请他来大鸟卫视录个节目,为《熊猫人》摇旗呐喊应该没问题。 “那就这么定了!” 孟浪琢磨道:“下周六请几名《熊猫人》主演及配角,与周天王一起录室内综艺秀。” “好!” 陶主任用笔记下这件事。 安排完这件事,孟浪又问道:“昨天首播的美版高速战队,你有看过吗?” “看过了!” 陶主任点头道:“保持了战队作品一贯的质量水准,全新的设定体系,高中生主角都算亮点。” 倒是命名有点奇怪。 redturbo、blackturbo、blueturbo、yellowturbo、pinkturbo! 红黄蓝粉黑的颜色,沿用了战队一贯的命名规则,这点没什么好说的,可“turbo”这个词…… 涡轮、涡轮增压? 红涡轮、蓝涡轮、粉涡轮什么的,听着就很诡异啊! 特别是“turbo”这个词被手机厂商肆意引用,搞什么“gputurbo”、“cputurbo”之后,那就显得更奇怪了。 “不奇怪啊!” 孟浪好奇道:“涡轮本来就是这部剧的主题,取这个名字,有什么奇怪的?” “我是这么想的……” 陶主任解释道:“这五个人,不是各有一款交通载具吗?取名的时候,为什么不用颜色+载具来命名呢?” 例如redgt、blacktruck、bluejeep与yellowbucky这种…… 明明更好听,更凸显“各自特色”不是吗? “那你怎么翻译?” 孟浪问出了一个致命问题。 redgt翻译成“红跑车”,bluejeep翻译成“蓝吉普”? 还不如叫红涡轮蓝涡轮呢! “也是……” 陶主任叹息道:“反正名字都取了,现在说这些也没用。涡轮就涡轮吧,多念几遍还是挺顺口的。” “对了!” “你跟我提这个,该不是想让我引进这部剧吧?美版才首播,现在就引进是不是太早了点?” “不早了!” 孟浪摇头道:“《熊猫人》撑不过开学季,早点引进也好,免得暑期档与亚极陀正面竞争。” “听你这意思……” 陶主任若有所思地嘀咕道:“亚极陀很猛?能在暑期档霸屏?” 那可不是一般的猛! 原版的亚极陀,作为平成骑士收视率最高的作品,妥妥的霸屏作品。 更别提! pd版还将g3着装者,改成了一条薰。 收到这则消息后,孟浪已经得出了结论:今年的暑期档,没有任何一部作品打得过亚极陀。 提前引进“高速战队”,也算一种未雨绸缪了。不然撞车亚极陀,高速战队有可能会暴毙!m.dxszxEdu.coM